
En eso posteo de vez en cuando...raro -w-uu..bueno soy asi xDDD
Esta cancion me gusta mucho el lyric en español...muy fresa xDDD..
Be Your Girl [Traduccion]
Serie: Elfen Lied
Baby, quiero ser tu chica
Baby, eres cuanto nesecito
Aunque ahora estes mucho a mi lado
Aunque ahora me quieras tanto
El tiempo no esta de mi parte
No puedo ser tu chica
Una y otra vez pense que eso estaba bien
Te estoy compartiendo con alguien mas, pero
Una y otra vez lloro porque no quiero eso
Aunque sea mentira, para que me sienta mejor
Ahora, por favor
Eres el unico en mi interior
Dime que soy la unica que amas
Cambio y fuera!
Posted at 05:05 am by Hikaru-Akisami
Permalink
Wee!!! Pude revivir mi songlog!!! Bueno aqui va una de mis canciones favoritas de The Beatles! Amo esta cancion aunque en una parte Paul hace un sonido que nadie sabe porque lo hizo OwO
| |
| [Lennon & Mc Carney] |
I read the news today oh boy
About a lucky man who made the grade
And though the news was rater sad
Well I just had to laugh
I saw Ihe photograph.
He blew his mind out in a car
He didn't notice that the lights had changed
A crowd of people stood and stared
They'd seen his face before
Nobody was really sure
If he was from the House of Lords.
I saw a film today oh boy
The English Army had just won the war
A crowd of people turned away
But I just had the book.
I'd love to turn you on
Woke up, fell out of bed,
Dragged a comb across my head
Found my way downstairs and drank a cup,
And looking up I noticed I was late.
Found my coat and grabbed my hat
Made the bus in seconds flat
Found my way upstairs and had a smoke,
Some body spoke and I went into a dream
I read the news today oh boy
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
And though the holes were rather small
They had to count them all
Now they know how many holes it takes to fill fhe
Albert Hall.
I'd love to turn you on |
|
Bueno eso es todo....Cambio y fuera!
Posted at 04:58 am by Hikaru-Akisami
Permalink
Haruka Ta Rayada Kon:
Four Seasons
Interpretado por: Amuro Namie
Pelìcula: Ending De Inuyasha: Tenka Hadou no Ken
Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be OK
Aishi aeba wakare yuku sonna deai kurikaeshita
Kioku fukaku tesaguri de amai kage o motomete wa
I can taste the sweetness of the past
Doko ni mo anata wa inai kedo
I'll be alright me wo tsubureba soko ni
Kawaranai ai wo I believe
Haru no hikari atsumetara hana sakasete
Natsu wa tsuki ukabu umi de mitsumete
Aki no kaze fuyu no yuki mo sono toiki de
Atatamete hoshii
Four seasons with your love mou ichido
Negai dakedo yakusoku wa toki ga tade wa iroaseru
Can you feel me underneath the skin?
Anna ni kasaneta omoi dara
We'll be alright shinjite ireba sou
Donna touku demo stay with me
Haru no hanareru no yoru ni mukare ni kite
Natsu no sunahama ni message nokoshite
Aki no ame fuyu no namida kazarame ai de
Atatamete hoshii
Four seasons with your love yume no naka
Megareru toki wo kokoro ni ari no mama ni
Futari no hibi wa mou sugu omoide
Ai mo yume mo wasure mono itsu no hide mo
Atatamete hoshii
Four seasons with your love mune no oku
Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...
Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...
Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...
Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...
Posted at 04:33 am by Hikaru-Akisami
Permalink